盈彩网投资平台|盈彩网投资平台
盈彩网投资平台2024-02-19

东西问丨钱锁桥:林语堂如何“两脚踏东西文化”?******

  中新社福建漳州12月7日电 题:林语堂如何“两脚踏东西文化” ?

  ——专访英国纽卡斯尔大学教授钱锁桥

  中新社记者 张金川

  “两脚踏东西文化,一心评宇宙文章 。”这 是对中国现代著名作家 、学者、翻译家林语堂的最好概括 。

  林语堂,1895年10月10日出生于福建省漳州市平和县坂仔镇,早年留学美国 、德国,回国后在清华大学、北京大学、厦门大学任教 ,曾获诺贝尔文学奖提名 ,著有《京华烟云》《吾国与吾民》《生活的艺术》《老子 的智慧》等。他 是第一位以英文书写扬名海外 的中国作家,将孔孟老庄哲学和陶渊明 、李白 、苏东坡 、曹雪芹等人 的文学作品英译推介海外,成为东西文化交流使者。

  林语堂如何“两脚踏东西文化” ?英国纽卡斯尔大学教授钱锁桥近日接受中新社“东西问”独家专访 ,对此作答。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:为什么说林语堂 是近现代向西方介绍中华文化最成功 的中国学人之一?他怎样做到 的 ?

  钱锁桥 :中西方文化交汇以来很长一段时间里,主导交流 的都 是西方人 ,主要 是传教士 ,像利玛窦、理雅各等。他们不只把基督教传到中国,还引介西方世俗文化即所谓“新知识”,同时把中国文化介绍给西方。欧洲启蒙运动兴起就和耶稣会士大量报道中国文化有关 。

  1840年后 ,中国学人也开始加入中西文化交流,但是绝大部分做 的都是“进口生意”——把西方文化(其实是比较狭隘 的 、以严复所译为主的“进步文化”)引介至中国 ,而做“出口生意” 的中国学人寥寥无几。林语堂是近现代向西方介绍中华文化最成功的中国学人 ,还没有谁能超越。

福建漳州林语堂纪念馆 。张金川 摄福建漳州林语堂纪念馆 。张金川 摄

  为什么这么说呢?当然 是看作品影响力。在1949年前 的中国,英文媒体和中文媒体可以说是旗鼓相当,而且是先有前者后有后者。如果在中国英文媒体上做人物搜索 ,以二十世纪二十年代为界限 ,之前出镜率最高的中国学人是辜鸿铭 ,而之后二十世纪三十年代出镜率最高 的便 是林语堂 。

  林语堂的出镜率不只在中国英文媒体高 ,如果在英美报刊做人物搜索 ,从二十世纪三十年代至今 ,林语堂仍 是出镜率最高的中国学人 ,可见林氏曾经达到的高度。尽管林语堂 的名字在当今西方已处于边缘 。

  林语堂是个文人 ,传播中华文化主要 是写作出版作品如自著、译著、编著等,以及亲身参与社交活动 、做演讲 。他 的著述能受到广大读者喜爱 ,有内外两重因素:外因是当时中美文化交流氛围很好。文化交流如果没有积极向善 、互通有无 的政治大环境, 是无法做好的 。内因,就是林语堂 的语言艺术。

  林语堂讲中华文化,不 是说教 ,而是聊天 ;不着重逻辑一致 ,前后论述有不一致也没关系;讲 的内容也不是四书五经 、二十四史等大话题 ,而是让大家围着火炉,把西装领带卸了,上壶茶 ,开聊 ,就聊这个品茗,或养花、读书、女人、如何买牙刷 、洋泾浜英语 、美国独立宣言、政治病等等 。总之,都 是从具体生活出发,讲中国人怎样生活。这和西人很相通 ,因为华人西人都是人,都要吃喝拉撒 ,都有喜怒哀乐 ;又有很多不同,不同没关系 ,或许正是互相吸引点 。

  林语堂论述最看重 的是“要你上钩”,即对中华文化产生兴趣。中西文化交流 ,如果你没有兴趣,一切免谈。

福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄

  中新社记者 :林语堂被称为“幽默大师”,对中国幽默文学的异军突起起了作用。他 的散文创作是如何融汇东西方智慧的幽默情味的 ?

  钱锁桥:林语堂既做“出口生意” ,把中华文化介绍给西方,也做“进口生意”,把“幽默”引进中国 ,使幽默文学在现代中国文坛独树一帜 。

  现代中文(白话文)的兴起过程中大量吸收外来词,主要通过日文转接 。绝大部分外来词已没法锁定具体 的发明者或翻译者 ,而“幽默”一词 ,林语堂却享有发明专利 。早期中国留学生 ,只要在西方生活一段时间 ,便会发现西方普遍 的幽默文化在中华文化里很缺乏 ,英文的《中国留学生月刊》上有专门文章讨论过。林语堂在上海圣约翰大学时阅览大量英文书籍,留学经历则加强了切身体验 。后留学回国就提倡推广幽默,到二十世纪三十年代在《论语》杂志上讨论幽默文学 ,把“幽默”一词永久注入了现代汉语 。

海外华文媒体代表参访位于漳州市平和县坂仔镇的林语堂文学馆。张金川 摄
海外华文媒体代表参访位于漳州市平和县坂仔镇 的林语堂文学馆。张金川 摄

  最近,杨柳博士给我寄来一篇文章,要我看看 是不 是林语堂作品。该文题为“Herbert Giles in Heaven”,刊登于1935年英文《中国评论周报》 ,无署名,但注明“作者为国际知名中国作家,但 是愿以匿名方式出版该文”。我认定此文99%出自林语堂之手 。当时和《中国评论周报》有渊源 的“国际知名中国作家”只有林语堂,且文章 的格调 ,那种幽默情调以及渗透的东西方智慧 ,非他莫属 。要回答“林语堂的散文创作 是如何融汇东西方智慧的幽默情味 的” ,这篇文章便 是最佳范文 。文章构想著名汉学家翟理斯去世 ,到天堂碰到庄子、屈原 、杜甫、莎士比亚等一大批中西文人 ,一起喝酒聊天问答,还有上帝在场 。文中句句透露出机智、幽默。

天宝林语堂故居内展示物品 。张金川 摄
天宝林语堂故居内展示物品。张金川 摄

  中新社记者 :林语堂 的小说 ,作为一种跨语言、跨文化、跨时空的比较文学现象 ,如何表现中西合璧的审美观 ?

  钱锁桥 :现在有一种受西方影响的严重偏见,认为文学就是小说 ,非小说就不 是文学。中国几千年 的文学长河 ,诗文并举,小说很晚才出现 。我认为,林语堂最擅长也最成功的是文,即“散文”。他在美国写的“大部头”,其实都 是散文为基础 。

  前几年我回国上课问大学生,他们说是通过《京华烟云》电视剧知道有林语堂。《京华烟云》 是林语堂用英文创作 、献给“英勇的抗战将士” 、写给英文读者 的小说,如果他得知现已有多个中译版本并改编成影视剧风靡两岸 ,应感欣慰 。小说试图以《红楼梦》为模板 ,通过大量女性形象 的描述 ,为“现代中国”绘制一幅画面。这就是一个中西合璧的画,因为中国现代性就是中西合璧。中国人当今生活 的方方面面都 是中西合璧。就中国女性的现代化来说 ,林语堂认为理想形态应 是姚木兰那样的女性 。这一点似乎已得到时间检验,至今仍得到社会普遍的关注,才会有那么多影视剧对小说不断改编 、持续解读 。

福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄
福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料 。张金川 摄

  中新社记者 :以细腻 的东方情调观照竞争残酷 、节奏飞快 的西方现代生活 ,被认为 是林语堂翻译 的一个特点 。您 是怎样理解的?

  钱锁桥:1942年 ,林语堂在其纽约豪宅给Who杂志做了一个专访。当时他连续出版几本畅销书《吾国吾民》《生活 的艺术》等 ,声誉如日中天。这些书有一个主题 ,就 是“以细腻的东方情调去观照竞争残酷 、节奏飞快的西方现代生活”。采访中 ,他调侃道 :美国人可能都想象我是位长着络腮胡子 、身穿长袍 、年迈的“东方智者” ,你看 ,我西装革履 ,才四十来岁 ,整天忙得一塌糊涂,各处演讲请求都给我推了 ,我 的写作计划排得满满的 。要在现代生活中融入细腻的东方情调 ,谈何容易 。

  “细腻 的东方情调”是中国文化固有的 ,林语堂跨文化实践最主要 的贡献之一便 是总结归纳了主要由晚明性灵派文人倡导 的一整套生活美学,并在世界推广。

  中国人紧追西方现代生活一百多年 ,当下中国人 的生活节奏恐怕比西方还要快 ,有过之而无不及。 是时候停一下,想想生活 的意义到底在哪里。其实 ,林语堂再忙,他都很会生活 的,比如晚年住美国,每年都要去欧洲度假。

福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄
福建漳州林语堂纪念馆内展示林语堂相关图片资料。张金川 摄

  中新社记者:林语堂“两脚踏东西文化” ,对当下促进中西文明交流互鉴有何启示 ?

  钱锁桥 :中西文明交流互鉴需要有积极 、健康 的大环境 。如果要搞冷战,那交流互鉴便无从谈起。

  另外 ,在促进中西文明交流互鉴方面,当下中国还鲜有人能超越林语堂,其中一点原因是知识结构 、教育背景和林语堂相差甚远。林语堂在国内上大学,毕业时中西方文化方面 的训练已相当了得。他在自己主编的圣约翰大学学生刊物《约翰声》上已发表21篇中英文作品,其中19篇英文,另外一篇英译中、一篇中文原作都以文言文写就。

航拍位于福建省漳州市香蕉海 的林语堂纪念馆 。张金川 摄
航拍位于福建省漳州市香蕉海的林语堂纪念馆。张金川 摄

  所以,林语堂“两脚踏东西文化” 的启示,首先 是要让我们认识到自己的不足 。知之为知之,不知为不知。知道自己之不知,也许是第一步。(完)

  受访者简介:

  钱锁桥,美国加州大学伯克利分校比较文学博士 ,英国纽卡斯尔大学汉学讲座教授。专治中西文学文化研究,编著中、英文作品多部,包括《小评论 :林语堂双语文集》《林语堂传:中国文化重生之道》等。

  • 盈彩网投资平台

    年味氛围感拉满 北京密云2023年春节景观布置进行中******

      新华网北京1月9日电(夏子麟王胜男)“这根线穿过去 ,连接上前面 的那个灯。”在北京市密云区鼓楼西大街的人行步道处,张师傅正和工友们进行春节景观灯 的安装工作。张师傅介绍 :“这里 是密云区春节景观布置 的重要节点,施工方方面面要保障质量,保障安全 。”

      北京市密云区施工人员正在进行2023年春节景观布置(密云区供图)

      和张师傅一样的施工人员共75名,他们在做好前期材料筹备的基础上,分别对密云区鼓楼东西大街 、鼓楼南北大街 、滨河路 、街心公园,净水瓶 、天女散花雕塑等节点进行框架及灯饰安装 、景观灯接电等工作。

      据介绍,密云城区春节景观布置工作已于2022年12月30日全面启动,景观布置设计围绕“一横两纵 ,十三节点” ,从密云的“自然和山水 、科技和产业、民俗和传统 、历史和人文 、国潮和时尚”五个方面进行布置。

      同时,春节景观布置工作吸收往年经验,利用旧有设备和管线 ,在旧有基础上推陈出新。同时在民俗传统基础上融入时代特色 、人文产业和现代时尚等元素,给广大群众带来一个祥和 、热闹 、愉悦的新春佳节 。

      北京市密云区2023年春节景观正在进行布置安装工作(密云区供图)

      目前,密云区春节景观布置工作已完成75% ,余下工程正有条不紊地进行,整体工程将于1月14日前完成,小年夜正式亮灯。

    中国网客户端

    国家重点新闻网站,9语种权威发布

    盈彩网投资平台地图